96011275 





Бард Топ
Фестивально-концертный портал

Архив

Фотогалереи Пресса Тексты и Аудио Дискография Библиография

Гейзель Зеев(Владимир)


[ת] Шотландская песня



כשהעצים דולקים באח
ואור היום נבוך
ותחת השלגים נשכח
הדשא הירוק
דולקים עצים, האח בואר –
נשב סביב השולחן
ואז נזכור את החבר
שהוא רחוק מכאן
בים סוער, בחשיכה
לאן מפליג עכשיו?
מעל קדרות המצולה
מוביל אותו כוכב
כשאש רועדת בתנור
ומחכה אשתו -
שיעדו יהיה ברור,
צלולה מחשבתו

מעל המים הקפואים,
בלילה השחור
הפלד הסקוטי החמים
ישמור עליו מקור!
ואם יהיה זה קור אימים
בלילה הרטוב –
הגרוג הסקוטי החמים
שיחמם אותו!

רוחות שורקות מכעס שם,
המים מקציפים,
וזקן השלג הלבן
נתלה על חבלים...
האח בואר – זה רגע טוב
לישב סביב השולחן.
כולם ברוכים, אבל נזכור
עליו – לפני כולם.

כשהרוחות מיבבות,
גונח הוקירן –
כוס ראשונה נרים לכבוד
הרחוקים מכאן,
הרחוקים רחוק מאוד
מכל דבר יקר,
אותם ספינות מנדנדות
בלב הים הזר.
שיתקרב כבר המועד
אותו קבעה פרידה
שיחזירם בטרם עת
הים הלא נודע
דולקים עצים, האח בואר
וסערות צורחות
נטבול ביין הזוהר
את טעם הברכות



Пока в печи горят дрова и робок свет дневной,
И мерзнет желтая трава под снежной пеленой,
Пока в печи горят дрова, - собравшись за столом,
Раскурим трубки, но сперва мы друга помянем.

Плывет он в этот час ночной неведомо куда,
Над непрозрачной глубиной ведет его звезда.
Пока в ночи горят дрова и ждет его жена,
Пусть будет нынче голова и цель его ясна.

Пусть над холодной зыбью вод, где пропадает след,
Его от стужи сбережет шотландский теплый плед.
Пусть в этот день и в этот час во тьме ночных дорог
Его согреет, как и нас, шотландский теплый грог.

Там ветры злобные свистят, и пенная вода,
И льда повисла на снастях седая борода.
Пока в ночи горят дрова, собравшись за столом,
Про всех мы вспомним, но сперва подумаем о нем.

Пока свирепствует норд-ост и стонет бересклет,
Провозгласим наш первый тост за тех, кого здесь нет.
За тех, кого в чужих морях, от милых мест вдали,
Вселяя в сердце боль и страх, качают корабли.

Пусть сократится долгий срок, что им разлукой дан,
Пусть возвратит на свой порог их грозный океан.
Пока в печи горят дрова и вьюга за окном,
Запьем заздравные слова мерцающим вином.

1981

Автор слов:Городницкий А.М., пер.З.Гейзеля
Автор музыки:Городницкий А.М.
Исполнитель:Гейзель Зеев(Владимир)