Шарет Яаков Автор переводов на иврит ( 26.07.1927 - 19.05.2022 )
Родился 26 июля 1927 года в Тель-Авиве. Сын второго премьер-министра Израиля Моше Шарета ( о нём подробнее здесь ). В 17 лет в Еврейской бригаде в составе британской армии участвовал во Второй мировой войне. Окончил русский факультет Колумбийского университета в г.Нью-Йорке ( США ) в 1950 г., работал в киббуце. В 1960 году был назначен первым секретарём посольства Израиля в СССР. Так же был членом группы "Натив" по оказанию помощи еврейским семьям в России и других Союзных республик. В 1961 году был выслан в Израиль и объявлен "Персоной "Нон грата" за сионистскую пропаганду в СССР ( официальная формулировка в документе ). Возвратившись на родину долгое время работал в редакции газеты "Маарив". В 1976 году вместе с группой музыкантов "Алох альха а-хеврая" - "הלוך הלכה החבריא " появилась идея выпустить грампластинку с записями переводов песен Б.Окуджавы, А.Галича и В.Высоцкого на иврит. Переводы осуществил Яаков. Ныне грампластинка - раритет у коллекционеров. В настоящее время находится на заслуженном отдыхе. Организатор и идейный вдохновитель Амуты "Леанцахат Морэшет Моше Шарет" , которая с 1994 г. занимается сохранением творческого наследия и выпуском книг, отца - Моше Шарета. Ушёл из жизни 19 мая 2022 года.
Фото Алекса Свердлина
|