ЁганЪ
Мой Профиль
Моя Игротека
Моя Фотоландия
Имя:ЁганЪ
Пол:мужской
Дата рождения:  
Место жительства:
   
<< апр >>     << 2024 >>
ВсПнВтСрЧтПтСб
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    
Все записи

ПРЕВЕД, Русские!!!
ЁганЪ

Значит, или я тупой, или как...

В последнее время я как-то ревностно стал относиться к русскому языку. Даже в ICQ, даже в LiveJournal. Блоггерско-аськовый язык прочно перекочевавший в повседневную речь меня не просто убивает. Он сшибает с ног, давит Белазом, плющит, колбасит и пердолит со страшной силой одновременно. Нет, я ещё могу понять Племя молодое, типа модно и всё такое... Эдакие словечки я ещё могу услышав, принять от персонажа возрастом не превышающим, например, лет 18-20 отроду. Хотя, что греха таить - и сам, иногда, грешен. Типа "Аффтар Жжот" и фсё такое... Но изредка. Когда в тему. Но не постоянно. Не часто.

Однако, когда, например, отвечая на телефонный звонок, слышу от 35-и (и старше) летнего персонажа, "ПРЕВЕД ВАЛОВИЧ" (и т.д. ...), (или в посте в ICQ) начинает коробить. И коробит отнюдь не на "ВАЛОВИЧ", а именно на тот же самый, вроде как, безобидный "ПРЕВЕД". В пору задуматься, "может что-то в консерватории исправить (с)"?

Взрослые ведь люди, блин.

Опять же, сам не чист на язык. Вместо "годится?" могу сказать "годидзе?", ну и так далее, и то в исключительных случаях, но отнюдь, не в повседневной речи, заменяя эдакими словечками обычные, русские, нормальные слова постоянно.

Слушайте, друзья, а может быть я что-то не понимаю? Может быть так и надо. Возможно это я в свои 30 лет морально устарел и поэтому вместо "по срЕдам" говорю "по средАм", вместо "расплатиться деньгАми" говорю "расплатиться дЕньгами", ну и т.д. и т.п ? И уж вместо "ПРЕВЕД" стараюсь сказать хотя бы общепринятое Здравствуй или Приветствую...

А может быть нам вообще не надо изъясняться по-русски уже никогда. Так-то оно и так каждый понимает кто и что кому чего хочет сказать. Давайте скажем той же Марине Королёвой с "Эхо Москвы" что, мол, не нужны нам программы "Говорим по-русски", не надо нам ничего объяснять, мы и сами знаем Как правильно говорить...

Честно говоря, всё это меня жутко напрягает. Ну да, можно иногда, редко, в шутку, к месту, но! не в повседневной жизни постоянно. Люди, - Велик могучим русский языка -, но ведь не до такой степени...

Новый ЖЖ-язык, как мне кажется, ИМХО, стал бичом грамотности нового поколения, и, боюсь, ничего хорошего получиться уже не может...

А вы что думаете по этому поводу, мои мудрые, по-русски говорящие читатели?

Если можно, комменты сюда: http://blog.egan.ru/archives/37#comments
Хочу развить бурное обсуждение в одном месте.
Спасибо.
Профиль Цитата 

Комментарии:



ПРЕВЕД, Русские!!!№ 1
Карина

Меня этот албанский язык раздражает. Кроме того, как мне кажется, он предназначен маскировать неграмотность. Поди знай, это он не в курсе, или для прикола так слово исказил....
И вред от этого большой, мне кажется. Можно язык и не знать, зачем напрягаться, если и так проходит, больше того, становится нормой.
 
Профиль Цитата 

ПРЕВЕД, Русские!!!№ 2
Большой Грызь

 Only those who attempt the absurd will achieve the impossible.. (Escher)
Профиль Цитата 

ПРЕВЕД, Русские!!!№ 3
Chipa

ЁганЪ, согласен, утомляет. Иногда можно поковеркать язык. Но это должно быть "иногда". Тогда сохраняется прелесь коверкания. Если ее говорить только на албанском, то прикольность исчезает и остается сильное неудовлетворение от прослушивания малограмотной речи с минимальными мыслями.
А вот насчет сред и денег... Ты уверен, что так правильно? У меня сомнения какие-то...
 ***************************
Я абсолютно убежден в своей полной невиновности! Э.Ольмерт
***************************
Профиль Цитата 

ПРЕВЕД, Русские!!!№ 4
Chipa

В орфографическом словаре действительно написано, что мн. число будет "средАм". Хотя именительный падеж - "срЕды". Странно... Ну, словарь умнее...
Про деньги там ничего нету...
 ***************************
Я абсолютно убежден в своей полной невиновности! Э.Ольмерт
***************************
Профиль Цитата 

ПРЕВЕД, Русские!!!№ 5
Valentyna

Я воспринимаю албанский, как эмоциональное дополнение к интернет-общению - когда не видишь человека, с которым общаешься, не видишь выражение лица и глаз.
Согласитесь, что не одно и то же - напишут тебе сволАчЪ или сволочь, змея или змЫя
Да кошку свою Бусю (Бусинку) я иногда называю Бузей (Бузингой).
В жизни людей, которые свободно владеют только двумя языками - албанским и матерным - я не воспринимаю. Да у меня и нет таких знакомых
Что делать? Говорить по-русски
Кстати, уважаемый Евгений Сергеевич, как Вы говорите - кулинАрия или кулинарИя, пЕтля или петлЯ?
 Куда несчастнее тот, кому никто не нравится, чем тот, кто не нравится никому.
Франсуа де Ларошфуко
[ 19-03-07, Пнд, 15:22:48 Отредактировано: Valentyna ]
Профиль Цитата 

ПРЕВЕД, Русские!!!№ 6
ЁганЪ

кулинария ... петля... этих слов нет в моём словарном запасе....
Профиль Цитата 

ПРЕВЕД, Русские!!!№ 7
Valentyna

 Куда несчастнее тот, кому никто не нравится, чем тот, кто не нравится никому.
Франсуа де Ларошфуко
Профиль Цитата 




Комментарии разрешены только зарегистрированным посетителям! 


 Просмотров:   002366